Deuteronomy 9:4 Deu 9:4

Original
אַל־ תֹּאמַ֣ר בִּלְבָבְךָ֗ בַּהֲדֹ֣ף יְהוָה֩ אֱלֹהֶ֨יךָ אֹתָ֥ם׀ מִלְּפָנֶיךָ֮ לֵאמֹר֒ בְּצִדְקָתִי֙ הֱבִיאַ֣נִי יְהוָ֔ה לָרֶ֖שֶׁת אֶת־ הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֑את וּבְרִשְׁעַת֙ הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֔לֶּה יְהוָ֖ה מוֹרִישָׁ֥ם מִפָּנֶֽיךָ׃
English (KJV)
Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
4#5162
אַל־
'al-
may not
Neg-'l
תֹּאמַ֣ר
to.Mar
you say
V-Qal-Juss-2ms
בִּלְבָבְךָ֗
bil.va.ve.Kha
in heart your
Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
בַּהֲדֹ֣ף
ba.ha.Dof
when drives out
Prep-b | V-Qal-InfCons-c
יְהוָה֩
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֶ֨יךָ
'e.lo.Hei.kha
God your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
אֹתָ֥ם׀
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
מִלְּפָנֶיךָ֮
mi.le.fa.nei.Kha
from to before you
Prep-m | Prep-l | N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
לֵאמֹר֒
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
בְּצִדְקָתִי֙
be.tzid.ka.Ti
in righteousness my
Prep-b | N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
הֱבִיאַ֣נִי
he.vi.'A.ni
he has brought me
V-Hifil-Perf-3ms | Suf-Os1c-p1bs
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לָרֶ֖שֶׁת
la.Re.shet
to take possession of
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָאָ֣רֶץ
ha.'A.retz
the land
Art-h | N-fs
הַזֹּ֑את
ha.Zot
<the> this
Art-h | Cond-z't
וּבְרִשְׁעַת֙
u.ve.rish.'At
and in [the] wickedness of
Conj-w | Prep-b | N-fs-c
הַגּוֹיִ֣ם
ha.go.Yim
the nations
Art-h | N-mp
הָאֵ֔לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
Art-h | Cond-'lh
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
מוֹרִישָׁ֥ם
mo.ri.Sham
[is] dispossessing them
V-Hifil-Part-msc | Suf-Op3m-p3mp
מִפָּנֶֽיךָ׃
mi.pa.Nei.kha
from before you
Prep-m | N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms