Deuteronomy 8:3 Deu 8:3

Original
וַֽיְעַנְּךָ֮ וַיַּרְעִבֶךָ֒ וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤ אֶת הַמָּן֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־ יָדַ֔עְתָּ וְלֹ֥א יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן הוֹדִֽעֲךָ֗ כִּ֠י לֹ֣א עַל־ הַלֶּ֤חֶם לְבַדּוֹ֙ יִחְיֶ֣ה הָֽאָדָ֔ם כִּ֛י עַל־ כָּל־ מוֹצָ֥א פִֽי־ יְהוָ֖ה יִחְיֶ֥ה הָאָדָֽם׃
English (KJV)
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
3#5141
וַֽיְעַנְּךָ֮
vay.'a.ne.Kha
and he humbled you
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suf-Os2m-p2ms
וַיַּרְעִבֶךָ֒
vai.yar.'i.ve.Kha
and he caused to hunger you
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | Suf-Os2m-p2ms
וַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤
vai.ya.'a.khil.Kha
and he caused to eat you
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | Suf-Os2m-p2ms
אֶת
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַמָּן֙
ha.Man
the manna
Art-h | N-ms
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
לֹא־
lo'-
not
Neg-l'
יָדַ֔עְתָּ
ya.Da'.ta
you had known
V-Qal-Perf-2ms
וְלֹ֥א
ve.Lo'
and not
Conj-w | Neg-l'
יָדְע֖וּן
ya.de.'Un
they had known !
V-Qal-Perf-3cp | Suf-n-n
אֲבֹתֶ֑יךָ
'a.vo.Tei.kha
ancestors your
N-fp-c | Suf-Ps2m-p2ms
לְמַ֣עַן
le.Ma.'an
so as
Conj-m`n
הוֹדִֽעֲךָ֗
ho.di.'a.Kha
to make know you
V-Hifil-InfCons-c | Suf-Os2m-p2ms
כִּ֠י
ki
that
Conj-ky
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הַלֶּ֤חֶם
ha.Le.chem
the bread
Art-h | N-ms
לְבַדּוֹ֙
le.va.Do
by only it
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ss3m-p3ms
יִחְיֶ֣ה
yich.Yeh
he lives
V-Qal-Imperf-3ms
הָֽאָדָ֔ם
ha.'a.Dam
<the> humankind
Art-h | N-ms
כִּ֛י
ki
for
Conj-ky
עַל־
'al-
on
Prep-`l
כָּל־
kol-
every
N-ms-c
מוֹצָ֥א
mo.Tza'
<the> utterance of
N-ms-c
פִֽי־
fi-
[the] mouth of
N-ms-c
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
יִחְיֶ֥ה
yich.Yeh
he lives
V-Qal-Imperf-3ms
הָאָדָֽם׃
ha.'a.Dam
<the> humankind
Art-h | N-ms