Deuteronomy 32:39 Deu 32:39

Original
רְא֣וּ׀ עַתָּ֗ה כִּ֣י אֲנִ֤י אֲנִי֙ ה֔וּא וְאֵ֥ין אֱלֹהִ֖ים עִמָּדִ֑י אֲנִ֧י אָמִ֣ית וַאֲחַיֶּ֗ה מָחַ֙צְתִּי֙ וַאֲנִ֣י אֶרְפָּ֔א וְאֵ֥ין מִיָּדִ֖י מַצִּֽיל׃
English (KJV)
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
39#5798
רְא֣וּ׀
re.'U
see
V-Qal-Imp-2mp
עַתָּ֗ה
'a.Tah
now
Adv
כִּ֣י
ki
that
Conj-ky
אֲנִ֤י
'a.Ni
I
Pro-p1bs
אֲנִי֙
'a.Ni
I
Pro-p1bs
ה֔וּא
Hu'
[am] he
Pro-p3ms
וְאֵ֥ין
ve.'Ein
and there not
Conj-w | N-ms-c
אֱלֹהִ֖ים
'E.lo.Him
[is] a god
N-mp
עִמָּדִ֑י
'i.ma.Di
with me
Prep-`m | Suf-Os1c-p1bs
אֲנִ֧י
'a.Ni
I
Pro-p1bs
אָמִ֣ית
'a.Mit
I put to death
V-Hifil-Imperf-1cs
וַאֲחַיֶּ֗ה
va.'a.chai.Yeh
and I may restore to life
Conj-w | V-Piel-u-1cs
מָחַ֙צְתִּי֙
ma.Chatz.ti
I wound
V-Qal-Perf-1cs
וַאֲנִ֣י
va.'a.Ni
and I
Conj-w | Pro-p1bs
אֶרְפָּ֔א
'er.Pa'
I heal
V-Qal-Imperf-1cs
וְאֵ֥ין
ve.'Ein
and there not
Conj-w | N-ms-c
מִיָּדִ֖י
mi.ya.Di
from hand my
Prep-m | N-bs-c | Suf-Ps1c-p1bs
מַצִּֽיל׃
ma.Tzil
[is] a deliverer
V-Hifil-Part-msc