Deuteronomy 31:29 Deu 31:29

Original
כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי אַחֲרֵ֤י מוֹתִי֙ כִּֽי־ הַשְׁחֵ֣ת תַּשְׁחִת֔וּן וְסַרְתֶּ֣ם מִן־ הַדֶּ֔רֶךְ אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶתְכֶ֑ם וְקָרָ֨את אֶתְכֶ֤ם הָֽרָעָה֙ בְּאַחֲרִ֣ית הַיָּמִ֔ים כִּֽי־ תַעֲשׂ֤וּ אֶת־ הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה לְהַכְעִיס֖וֹ בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיכֶֽם׃
English (KJV)
For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
29#5758
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
יָדַ֗עְתִּי
ya.Da'.ti
I know
V-Qal-Perf-1cs
אַחֲרֵ֤י
'a.cha.Rei
after
Adj-mp-c
מוֹתִי֙
mo.Ti
death my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
כִּֽי־
ki-
that
Conj-ky
הַשְׁחֵ֣ת
hash.Chet
certainly <to act corruptly>
V-Hifil-InfAbs-a
תַּשְׁחִת֔וּן
tash.chi.Tun
you will act corruptly !
V-Hifil-Imperf-2mp | Suf-n-n
וְסַרְתֶּ֣ם
ve.sar.Tem
and you will turn aside
c | V-Qal-ConsecPerf-2mp
מִן־
min-
from
Prep-mn־
הַדֶּ֔רֶךְ
ha.De.rekh
the way
Art-h | N-bs
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
צִוִּ֖יתִי
tzi.Vi.ti
I have commanded
V-Piel-Perf-1cs
אֶתְכֶ֑ם
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
וְקָרָ֨את
ve.ka.Rat
and it will happen to
c | V-Qal-ConsecPerf-3fs
אֶתְכֶ֤ם
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
הָֽרָעָה֙
ha.ra.'Ah
<the> evil
Art-h | N-fs
בְּאַחֲרִ֣ית
be.'a.cha.Rit
at [the] end of
Prep-b | N-fs-c
הַיָּמִ֔ים
hai.ya.Mim
the days
Art-h | N-mp
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
תַעֲשׂ֤וּ
ta.'a.Su
you will do
V-Qal-Imperf-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָרַע֙
ha.Ra'
the evil
Art-h | Adj-ms
בְּעֵינֵ֣י
be.'ei.Nei
in [the] eyes of
Prep-b | N-fd-c
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לְהַכְעִיס֖וֹ
le.hakh.'i.So
to provoke to anger him
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c | Suf-Os3m-p3ms
בְּמַעֲשֵׂ֥ה
be.ma.'a.Seh
by [the] work of
Prep-b | N-ms-c
יְדֵיכֶֽם׃
ye.dei.Khem
hands your
N-bd-c | Suf-Pp2m-p2mp