Deuteronomy 2:9 Deu 2:9

Original
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶל־ תָּ֙צַר֙ אֶת־ מוֹאָ֔ב וְאַל־ תִּתְגָּ֥ר בָּ֖ם מִלְחָמָ֑ה כִּ֠י לֹֽא־ אֶתֵּ֨ן לְךָ֤ מֵֽאַרְצוֹ֙ יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֣י לִבְנֵי־ ל֔וֹט נָתַ֥תִּי אֶת־ עָ֖ר יְרֻשָּֽׁה׃
English (KJV)
And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
9#4948
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֵלַ֗י
'e.Lai
to me
Prep-'l | Suf-Os1c-p1bs
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
תָּ֙צַר֙
ta.tzar
you may provoke
V-Qal-Juss-2ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
מוֹאָ֔ב
mo.'Av
Moab
N-pr
וְאַל־
ve.'al-
and may not
Conj-w | Neg-'l
תִּתְגָּ֥ר
tit.Gar
you engage in strife
V-Hith-Juss-2ms
בָּ֖ם
bam
with them
Prep-b | Suf-Op3m-p3mp
מִלְחָמָ֑ה
mil.cha.Mah
battle
N-fs
כִּ֠י
ki
for
Conj-ky
לֹֽא־
lo'-
not
Neg-l'
אֶתֵּ֨ן
'e.Ten
I will give
V-Qal-Imperf-1cs
לְךָ֤
le.Kha
to you
Prep-l | Suf-Os2m-p2ms
מֵֽאַרְצוֹ֙
me.'ar.Tzo
any of land his
Prep-m | N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
יְרֻשָּׁ֔ה
ye.ru.Shah
a possession
N-fs
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
לִבְנֵי־
liv.nei-
to [the] descendants of
Prep-l | N-mp-c
ל֔וֹט
Lot
Lot
N-pr-m
נָתַ֥תִּי
na.Ta.ti
I have given
V-Qal-Perf-1cs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
עָ֖ר
'ar
Ar
N-pr
יְרֻשָּֽׁה׃
ye.ru.shah
a possession
N-fs