Deuteronomy 14:26 Deu 14:26

Original
וְנָתַתָּ֣ה הַכֶּ֡סֶף בְּכֹל֩ אֲשֶׁר־ תְּאַוֶּ֨ה נַפְשְׁךָ֜ בַּבָּקָ֣ר וּבַצֹּ֗אן וּבַיַּ֙יִן֙ וּבַשֵּׁכָ֔ר וּבְכֹ֛ל אֲשֶׁ֥ר תִּֽשְׁאָלְךָ֖ נַפְשֶׁ֑ךָ וְאָכַ֣לְתָּ שָּׁ֗ם לִפְנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׂמַחְתָּ֖ אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃
English (KJV)
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
26#5317
וְנָתַתָּ֣ה
ve.na.ta.Tah
and you will exchange
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
הַכֶּ֡סֶף
ha.Ke.sef
the money
Art-h | N-ms
בְּכֹל֩
be.Khol
for all
Prep-b | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
that
Rel-'shr
תְּאַוֶּ֨ה
te.'a.Veh
it will desire
V-Piel-Imperf-3fs
נַפְשְׁךָ֜
naf.she.Kha
appetite your
N-fs-c | Suf-Ps2m-p2ms
בַּבָּקָ֣ר
ba.ba.Kar
for <the> cattle
Prep-b | N-bs
וּבַצֹּ֗אן
u.va.Tzon
and for <the> sheep
Conj-w | Prep-b | N-bs
וּבַיַּ֙יִן֙
u.vai.Ya.yin
and for <the> wine
Conj-w | Prep-b | N-ms
וּבַשֵּׁכָ֔ר
u.va.she.Khar
and for <the> strong drink
Conj-w | Prep-b | N-ms
וּבְכֹ֛ל
u.ve.Khol
and for all
Conj-w | Prep-b | N-ms
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
תִּֽשְׁאָלְךָ֖
tish.'a.le.Kha
it will ask you
V-Qal-Imperf-3fs | Suf-Os2m-p2ms
נַפְשֶׁ֑ךָ
naf.She.kha
appetite your
N-fs-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְאָכַ֣לְתָּ
ve.'a.Khal.ta
and you will eat
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
שָּׁ֗ם
Sham
there
Adv
לִפְנֵי֙
lif.Nei
<to> before
Prep-l | N-mp-c
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
אֱלֹהֶ֔יךָ
'e.lo.Hei.kha
God your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְשָׂמַחְתָּ֖
ve.sa.mach.Ta
and you will rejoice
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אַתָּ֥ה
'a.Tah
you
Pro-p2ms
וּבֵיתֶֽךָ׃
u.vei.Te.kha
and household your
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms