Deuteronomy 1:28 Deu 1:28Original
אָנָ֣ה׀ אֲנַ֣חְנוּ עֹלִ֗ים אַחֵינוּ֩ הֵמַ֨סּוּ אֶת־ לְבָבֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר עַ֣ם גָּד֤וֹל וָרָם֙ מִמֶּ֔נּוּ עָרִ֛ים גְּדֹלֹ֥ת וּבְצוּרֹ֖ת בַּשָּׁמָ֑יִם וְגַם־ בְּנֵ֥י עֲנָקִ֖ים רָאִ֥ינוּ שָֽׁם׃
English (KJV)
Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.
28#4921
אָנָ֣ה׀
'a.Nah
where?
0575
Inter-'n
אֲנַ֣חְנוּ
'a.Nach.nu
[are] we
0587
Pro-p1bp
עֹלִ֗ים
'o.Lim
going up
5927
V-Qal-Part-mpa
אַחֵינוּ֩
'a.chei.Nu
countrymen our
0251
N-mp-c | Suf-Pp1c-p1bp
הֵמַ֨סּוּ
he.Ma.su
they have made melt
4549
V-Hifil-Perf-3cp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
לְבָבֵ֜נוּ
le.va.Ve.nu
heart our
3824
N-ms-c | Suf-Pp1c-p1bp
לֵאמֹ֗ר
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
עַ֣ם
'am
[the] people
5971
N-ms
גָּד֤וֹל
ga.Dol
[is] great
1419
Adj-ms
וָרָם֙
va.Ram
and lofty
7311
Conj-w | V-Qal-Part-msa
מִמֶּ֔נּוּ
mi.Me.nu
more than us
4480
Prep-mn־ | Suf-Op1c-p1bp
עָרִ֛ים
'a.Rim
[the] cities
5892
N-mp
גְּדֹלֹ֥ת
ge.do.Lot
[are] large
1419
Adj-fp
וּבְצוּרֹ֖ת
u.ve.tzu.Rot
and fortified
1219
Conj-w | Adj-fp
בַּשָּׁמָ֑יִם
ba.sha.Ma.yim
in the heavens
8064
Prep-b | N-mp
וְגַם־
ve.gam-
and also
1571
Conj-w | Adv
בְּנֵ֥י
be.Nei
[the] descendants of
1121
N-mp-c
עֲנָקִ֖ים
'a.na.Kim
[the] Anakites
6062
N-gent-mp
רָאִ֥ינוּ
ra.'I.nu
we saw
7200
V-Qal-Perf-1cp
שָֽׁם׃
Sham
there
8033
Adv
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|