Daniel 6:23 Dan 6:23

Original
בֵּאדַ֣יִן מַלְכָּ֗א שַׂגִּיא֙ טְאֵ֣ב עֲל֔וֹהִי וּלְדָ֣נִיֵּ֔אל אֲמַ֖ר לְהַנְסָקָ֣ה מִן־ גֻּבָּ֑א וְהֻסַּ֨ק דָּנִיֵּ֜אל מִן־ גֻּבָּ֗א וְכָל־ חֲבָל֙ לָא־ הִשְׁתְּכַ֣ח בֵּ֔הּ דִּ֖י הֵימִ֥ן בֵּאלָהֵֽהּ׃
English (KJV)
Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.
23#21929
בֵּאדַ֣יִן
be.Da.yin
<in> then
Adj | Adv
מַלְכָּ֗א
mal.Ka'
king the
Adj-c | Acc-a
שַׂגִּיא֙
sa.Gi'
exceedingly
Adj
טְאֵ֣ב
te.'Ev
it was good
Adj-p
עֲל֔וֹהִי
a.Lo.hi
to him
Adj | Suf-Os3m-p3ms
וּלְדָ֣נִיֵּ֔אל
u.le.Da.ni.Yel
and <obj.> Daniel
Adj | Prep-l | N-pr-m
אֲמַ֖ר
'a.Mar
he said
Adj-p
לְהַנְסָקָ֣ה
le.han.sa.Kah
to take up
Adj | V-Hifil-InfCons-c
מִן־
min-
from
Adj
גֻּבָּ֑א
gu.Ba'
den the
Adj-c | Acc-a
וְהֻסַּ֨ק
ve.hu.Sak
and he was taken up
Adj | V-Hofal-Perf-3ms
דָּנִיֵּ֜אל
da.ni.Yel
Daniel
Adj
מִן־
min-
from
Adj
גֻּבָּ֗א
gu.Ba'
den the
Adj-c | Acc-a
וְכָל־
ve.khol
and any
Adj | N-bs-c
חֲבָל֙
cha.Val
hurt
Adj-c
לָא־
la'-
not
Adj
הִשְׁתְּכַ֣ח
hish.te.Khach
it was found
Adj-p
בֵּ֔הּ
Beh
on him
Adj | Suf-Os3m-p3ms
דִּ֖י
di
that
Adj
הֵימִ֥ן
hei.Min
he had trusted
Adj-p
בֵּאלָהֵֽהּ׃
be.la.Heh
in God his
Adj | N-bs-c | Suf-Ps3m-p3ms