Daniel 3:19 Dan 3:19Original
בֵּאדַ֨יִן נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר הִתְמְלִ֣י חֱמָ֗א וּצְלֵ֤ם אַנְפּ֙וֹהִי֙ אֶשְׁתַּנִּ֔י עַל־ שַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֖ךְ וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ עָנֵ֤ה וְאָמַר֙ לְמֵזֵ֣א לְאַתּוּנָ֔א חַ֨ד־ שִׁבְעָ֔ה עַ֛ל דִּ֥י חֲזֵ֖ה לְמֵזְיֵֽהּ׃
English (KJV)
Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
19#21827
בֵּאדַ֨יִן
be.Da.yin
<in> then
0116
Adj | Adv
נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר
ne.vu.khad.ne.Tzar
Nebuchadnezzar
5020
Adj
הִתְמְלִ֣י
hit.me.Li
he was filled
4391
Adj-p
חֱמָ֗א
che.Ma'
anger
2528
Adj-c
וּצְלֵ֤ם
u.tze.Lem
and [the] image of
6755
Adj | N-bs-c
אַנְפּ֙וֹהִי֙
'an.Po.hi
face his
0600
Adj-c | Suf-Ps3m-p3ms
אֶשְׁתַּנִּ֔י
'esh.ta.nu
it was changed
8133
Adj-p
עַל־
'al-
against
5922
Adj
שַׁדְרַ֥ךְ
shad.Rakh
Shadrach
7715
Adj
מֵישַׁ֖ךְ
mei.Shakh
Meshach
4336
Adj
וַעֲבֵ֣ד
va.'a.Ved
and Abed-
5665
Adj | N-pr-m
נְג֑וֹ
ne.Go
-nego
5665
Adj
עָנֵ֤ה
'a.Neh
[he was] replying
6032
Adj
וְאָמַר֙
ve.'a.Mar
and [he was] saying
0560
Adj | V-Qal-Part-msa
לְמֵזֵ֣א
le.me.Ze'
to heat
0228
Adj | V-Qal-InfCons-c
לְאַתּוּנָ֔א
le.'a.tu.Na'
<obj.> furnace the
0861
Adj | N-bs | Acc-a
חַ֨ד־
Chad-
one
2298
Adj-c
שִׁבְעָ֔ה
shiv.'Ah
seven
7655
Adj-c
עַ֛ל
'al
over
5922
Adj
דִּ֥י
di
that
1768
Adj
חֲזֵ֖ה
cha.Zeh
[was] proper
2370
Adj
לְמֵזְיֵֽהּ׃
le.me.ze.Yeh
to heat it
0228
Adj | V-Qal-InfCons-c | Suf-Os3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|