Daniel 10:20 Dan 10:20Original
וַיֹּ֗אמֶר הֲיָדַ֙עְתָּ֙ לָמָּה־ בָּ֣אתִי אֵלֶ֔יךָ וְעַתָּ֣ה אָשׁ֔וּב לְהִלָּחֵ֖ם עִם־ שַׂ֣ר פָּרָ֑ס וַאֲנִ֣י יוֹצֵ֔א וְהִנֵּ֥ה שַׂר־ יָוָ֖ן בָּֽא׃
English (KJV)
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
20#22036
וַיֹּ֗אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הֲיָדַ֙עְתָּ֙
ha.ya.Da'.ta
¿ do you know
3045
Inter-h | V-Qal-Perf-2ms
לָמָּה־
la.mah-
<to> why?
4100
Prep-l | Pro-i
בָּ֣אתִי
Ba.ti
have I come
0935
V-Qal-Perf-1cs
אֵלֶ֔יךָ
'e.Lei.kha
to you
0413
Prep-'l | Suf-Os2m-p2ms
וְעַתָּ֣ה
ve.'a.Tah
and now
6258
Conj-w | Adv
אָשׁ֔וּב
'a.Shuv
I will return
7725
V-Qal-Imperf-1cs
לְהִלָּחֵ֖ם
le.hi.la.Chem
to engage in battle
3898
Prep-l | V-NifalPass-InfCons-c
עִם־
'im-
with
5973
Prep-`m
שַׂ֣ר
sar
[the] prince of
8269
N-ms-c
פָּרָ֑ס
pa.Ras
Persia
6539
N-pr
וַאֲנִ֣י
va.'a.Ni
and I
0589
Conj-w | Pro-p1bs
יוֹצֵ֔א
yo.Tze'
[am] about to go forth
3318
V-Qal-Part-msa
וְהִנֵּ֥ה
ve.hi.Neh
and there!
2009
Conj-w | Adv-hnh
שַׂר־
sar-
[the] prince of
8269
N-ms-c
יָוָ֖ן
ya.Van
Greece
3120
N-pr
בָּֽא׃
Ba'
he will come
0935
V-Qal-Part-msa
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|