Amos 1:6 Amo 1:6

Original
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה עַל־ שְׁלֹשָׁה֙ פִּשְׁעֵ֣י עַזָּ֔ה וְעַל־ אַרְבָּעָ֖ה לֹ֣א אֲשִׁיבֶ֑נּוּ עַל־ הַגְלוֹתָ֛ם גָּל֥וּת שְׁלֵמָ֖ה לְהַסְגִּ֥יר לֶאֱדֽוֹם׃
English (KJV)
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
6#22371
כֹּ֚ה
koh
thus
Adv
אָמַ֣ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
עַל־
'al-
on
Prep-`l
שְׁלֹשָׁה֙
she.lo.Shah
three
N-bs
פִּשְׁעֵ֣י
pish.'Ei
<the> transgressions of
N-mp-c
עַזָּ֔ה
'a.Zah
Gaza
N-pr
וְעַל־
ve.'al-
and on
Conj-w | Prep-`l
אַרְבָּעָ֖ה
'ar.ba.'Ah
four
N-bs
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
'a.shi.Ve.nu
I will revoke it
V-Hifil-Imperf-1cs | Suf-Os3m-p3ms
עַל־
'al-
because
Prep-`l
הַגְלוֹתָ֛ם
hag.lo.Tam
carried away into exile they
V-Hifil-InfCons-c | Suf-Sp3m-p3mp
גָּל֥וּת
ga.Lut
exile
N-fs
שְׁלֵמָ֖ה
she.le.Mah
complete
Adj-fs
לְהַסְגִּ֥יר
le.has.Gir
to deliver up [them]
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
לֶאֱדֽוֹם׃
le.'e.Dom
to Edom
Prep-l | N-pr-m