Acts 25:25 Act 25:25

Original
ἐγὼ δὲ κατελαβόμην μηδὲν ἄξιον αὐτὸν θανάτου πεπραχέναι, καὶ αὐτοῦ δὲ τούτου ἐπικαλεσαμένου τὸν Σεβαστὸν ἔκρινα πέμπειν αὐτόν.
English (KJV)
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.
25#27822
ἐγὼ
egō
I myself
P-1NS
δὲ
de
however
CONJ
κατελαβόμην
katelabomēn
having grasped
V-2AMI-1S
μηδὲν
mēden
nothing
A-ASN-N
ἄξιον
axion
worthy
A-ASN
αὐτὸν
auton
him
P-ASM
θανάτου
thanatou
of death
N-GSM
πεπραχέναι,
peprachenai
to have done,
V-RAN
αὐτοῦ
autou
himself
P-GSM
δὲ
de
and
CONJ
τούτου
toutou
of this one
D-GSM
ἐπικαλεσαμένου
epikalesamenou
having appealed to
V-AMP-GSM
τὸν
ton
the
T-ASM
Σεβαστὸν
Sebaston
Emperor
A-ASM-T
ἔκρινα
ekrina
I determined
V-AAI-1S
πέμπειν
pempein
to send
V-PAN