Acts 23:12 Act 23:12

Original
Γενομένης δὲ ἡμέρας ποιήσαντες συστροφὴν οἱ Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν ἑαυτοὺς λέγοντες μήτε φαγεῖν μήτε πιεῖν ἕως οὗ ἀποκτείνωσιν τὸν Παῦλον.
English (KJV)
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
12#27747
Γενομένης
Genomenēs
When it was becoming
V-2ADP-GSF
δὲ
de
then
CONJ
ἡμέρας
hēmeras
day
N-GSF
ποιήσαντες
poiēsantes
having made
V-AAP-NPM
συστροφὴν
sustrophēn
a conspiracy
N-ASF
οἱ
hoi
the
T-NPM
Ἰουδαῖοι
Ioudaioi
Jews
N-NPM-PG
ἀνεθεμάτισαν
anethematisan
put under an oath
V-AAI-3P
ἑαυτοὺς
he'autous
themselves
F-3APM
λέγοντες
legontes
declaring
V-PAP-NPM
μήτε
mēte
neither
CONJ-N
φαγεῖν
phagein
to eat
V-AAN
μήτε
mēte
nor
CONJ-N
πιεῖν
piein
to drink
V-2AAN
ἕως
he'ōs
until
PREP
οὗ
hou
that
R-GSM
ἀποκτείνωσιν
apokteinōsin
they may kill
V-AAS-3P
τὸν
ton
<the>
T-ASM
Παῦλον.
Paulon
Paul.
N-ASM-P