Acts 20:9 Act 20:9

Original
καθεζόμενος δέ τις νεανίας ὀνόματι Εὔτυχος ἐπὶ τῆς θυρίδος, καταφερόμενος ὕπνῳ βαθεῖ, διαλεγομένου τοῦ Παύλου ἐπὶ πλεῖον, κατενεχθεὶς ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἔπεσεν ἀπὸ τοῦ τριστέγου κάτω καὶ ἤρθη νεκρός.
English (KJV)
And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.
9#27636
καθεζόμενος
kathezomenos
sitting
V-PNP-NSM
δέ
de
then
CONJ
τις
tis
a certain
X-NSM
νεανίας
neanias
young man
N-NSM
ὀνόματι
onomati
named
N-DSN
Εὔτυχος
Eutuchos
Eutychus
N-NSM-P
ἐπὶ
epi
by
PREP
τῆς
tēs
the
T-GSF
θυρίδος,
thuridos
window,
N-GSF
καταφερόμενος
katapheromenos
overpowered
V-PPP-NSM
ὕπνῳ
hupnō
by sleep
N-DSM
βαθεῖ,
bathei
deep
A-DSM
διαλεγομένου
dialegomenou
as is talking
V-PNP-GSM
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
Παύλου
Paulou
Paul
N-GSM-P
ἐπὶ
epi
on
PREP
πλεῖον,
pleion
longer,
A-ASN-C
κατενεχθεὶς
katenechtheis
having been overpowered
V-APP-NSM
ἀπὸ
apo
by
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSM
ὕπνου
hupnou
sleep
N-GSM
ἔπεσεν
epesen
he fell
V-2AAI-3S
ἀπὸ
apo
from
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSN
τριστέγου
tristegou
third story
N-GSN
κάτω
katō
down
PREP
καὶ
kai
and
CONJ
ἤρθη
ērthē
was picked up
V-API-3S
νεκρός.
nekros
dead.
A-NSM