Acts 1:11 Act 1:11Original
οἳ καὶ εἶπαν· ἄνδρες Γαλιλαῖοι, τί ἑστήκατε ἐμβλέποντες εἰς τὸν οὐρανόν; οὗτος ὁ Ἰησοῦς ὁ ἀναλημφθεὶς ἀφ᾽ ὑμῶν εἰς τὸν οὐρανὸν οὕτως ἐλεύσεται ὃν τρόπον ἐθεάσασθε αὐτὸν πορευόμενον εἰς τὸν οὐρανόν.¶
English (KJV)
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
11#26935
οἳ
hoi
who
3739
R-NPM
καὶ
kai
also
2532
CONJ
εἶπαν·
eipan
said;
2036
V-2AAI-3P
ἄνδρες
andres
Men
0435
N-VPM
Γαλιλαῖοι,
Galilaioi
Galileans,
1057
N-VPM-LG
τί
ti
why
5101
I-ASN
ἑστήκατε
hestēkate
have you stood
2476
V-RAI-2P
ἐμβλέποντες
emblepontes
looking
1689
V-PAP-NPM
εἰς
eis
into
1519
PREP
τὸν
ton
<the>
3588
T-ASM
οὐρανόν;
ouranon
heaven?
3772
N-ASM
οὗτος
houtos
This
3778
D-NSM
ὁ
ho
<the>
3588
T-NSM
Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus
2424
N-NSM-P
ὁ
ho
who
3588
T-NSM
ἀναλημφθεὶς
analēmphtheis
having been taken up
0353
V-APP-NSM
ἀφ᾽
aph᾽
from
0575
PREP
ὑμῶν
humōn
you
4771
P-2GP
εἰς
eis
into
1519
PREP
τὸν
ton
<the>
3588
T-ASM
οὐρανὸν
ouranon
heaven
3772
N-ASM
οὕτως
houtōs
thus
3779
ADV
ἐλεύσεται
eleusetai
will come
2064
V-FDI-3S
ὃν
hon
in that
3739
R-ASM
τρόπον
tropon
manner
5158
N-ASM
ἐθεάσασθε
etheasasthe
you beheld
2300
V-ADI-2P
αὐτὸν
auton
Him
0846
P-ASM
πορευόμενον
poreuomenon
going
4198
V-PNP-ASM
εἰς
eis
into
1519
PREP
τὸν
ton
<the>
3588
T-ASM
οὐρανόν.¶
ouranon
heaven.
3772
N-ASM
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|