2 Samuel 3:27 2Sa 3:27Original
וַיָּ֤שָׁב אַבְנֵר֙ חֶבְר֔וֹן וַיַּטֵּ֤הוּ יוֹאָב֙ אֶל־ תּ֣וֹךְ הַשַּׁ֔עַר לְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ בַּשֶּׁ֑לִי וַיַּכֵּ֤הוּ שָׁם֙ הַחֹ֔מֶשׁ וַיָּ֕מָת בְּדַ֖ם עֲשָׂה־ אֵ֥ל אָחִֽיו׃
English (KJV)
And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.
27#8109
וַיָּ֤שָׁב
vai.Ya.shov
and he returned
7725
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַבְנֵר֙
'av.Ner
Abner
0074
N-pr-m
חֶבְר֔וֹן
chev.Ron
Hebron
2275
N-pr
וַיַּטֵּ֤הוּ
vai.ya.Te.hu
and he turned aside him
5186
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
יוֹאָב֙
yo.'Av
Joab
3097
N-pr-m
אֶל־
'el-
into
0413
Prep-'l
תּ֣וֹךְ
Tokh
[the] middle of
8432
N-ms-c
הַשַּׁ֔עַר
ha.Sha.'ar
the gate
8179
Art-h | N-ms
לְדַבֵּ֥ר
le.da.Ber
to speak
1696
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
אִתּ֖וֹ
'i.To
with him
0854
Prep-'t | Suf-Os3m-p3ms
בַּשֶּׁ֑לִי
ba.She.li
in <the> quietness
7987
Prep-b | N-ms
וַיַּכֵּ֤הוּ
vai.ya.Ke.hu
and he struck him
5221
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
שָׁם֙
sham
there
8033
Adv
הַחֹ֔מֶשׁ
ha.Cho.mesh
the belly
2570
Art-h | N-ms
וַיָּ֕מָת
vai.Ya.mot
and he died
4191
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּדַ֖ם
be.Dam
for [the] blood
1818
Prep-b | N-ms-c
עֲשָׂה־
'a.sah-
Asah-
6214
N-pr-m
אֵ֥ל
'el
-el
6214
N-pr-m
אָחִֽיו׃
'a.Chiv
brother his
0251
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|