2 Samuel 3:23 2Sa 3:23

Original
וְיוֹאָ֛ב וְכָל־ הַצָּבָ֥א אֲשֶׁר־ אִתּ֖וֹ בָּ֑אוּ וַיַּגִּ֤דוּ לְיוֹאָב֙ לֵאמֹ֔ר בָּֽא־ אַבְנֵ֤ר בֶּן־ נֵר֙ אֶל־ הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיְשַׁלְּחֵ֖הוּ וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֽוֹם׃
English (KJV)
When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.
23#8105
וְיוֹאָ֛ב
ve.yo.'Av
and Joab
Conj-w | N-pr-m
וְכָל־
ve.khol
and all
Conj-w | N-ms-c
הַצָּבָ֥א
ha.tza.Va'
the army
Art-h | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
Rel-'shr
אִתּ֖וֹ
'i.To
[was] with him
Prep-'t | Suf-Os3m-p3ms
בָּ֑אוּ
Ba.'u
they came
V-Qal-Perf-3cp
וַיַּגִּ֤דוּ
vai.ya.Gi.du
and people told
c | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
לְיוֹאָב֙
le.yo.'Av
to Joab
Prep-l | N-pr-m
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
בָּֽא־
ba'-
he came
V-Qal-Perf-3ms
אַבְנֵ֤ר
'av.Ner
Abner
N-pr-m
בֶּן־
ben-
[the] son of
N-ms-c
נֵר֙
ner
Ner
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמֶּ֔לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
וַֽיְשַׁלְּחֵ֖הוּ
vay.sha.le.Che.hu
and he has sent away him
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
וַיֵּ֥לֶךְ
vai.Ye.lekh
and he has gone
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּשָׁלֽוֹם׃
be.sha.Lom
in peace
Prep-b | N-ms