2 Samuel 3:22 2Sa 3:22

Original
וְהִנֵּה֩ עַבְדֵ֨י דָוִ֤ד וְיוֹאָב֙ בָּ֣א מֵֽהַגְּד֔וּד וְשָׁלָ֥ל רָ֖ב עִמָּ֣ם הֵבִ֑יאוּ וְאַבְנֵ֗ר אֵינֶ֤נּוּ עִם־ דָּוִד֙ בְּחֶבְר֔וֹן כִּ֥י שִׁלְּח֖וֹ וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֽוֹם׃
English (KJV)
And, behold, the servants of David and Joab came from pursuing a troop, and brought in a great spoil with them: but Abner was not with David in Hebron; for he had sent him away, and he was gone in peace.
22#8104
וְהִנֵּה֩
ve.hi.Neh
and there!
Conj-w | Adv-hnh
עַבְדֵ֨י
'av.Dei
[the] servants of
N-mp-c
דָוִ֤ד
da.Vid
David
N-pr-m
וְיוֹאָב֙
ve.yo.'Av
and Joab
Conj-w | N-pr-m
בָּ֣א
ba'
[was] coming
V-Qal-Perf-3ms
מֵֽהַגְּד֔וּד
me.ha.ge.Dud
from the raid
Prep-m | Art-h | N-ms
וְשָׁלָ֥ל
ve.sha.Lal
and plunder
Conj-w | N-ms
רָ֖ב
rav
much
Adj-ms
עִמָּ֣ם
'i.Mam
with them
Prep-`m | Suf-Op3m-p3mp
הֵבִ֑יאוּ
he.Vi.'u
they had brought
V-Hifil-Perf-3cp
וְאַבְנֵ֗ר
ve.'av.Ner
and Abner
Conj-w | N-pr-m
אֵינֶ֤נּוּ
'ei.Ne.nu
not he
N-ms-c | Suf-Ss3m-p3ms
עִם־
'im-
[was] with
Prep-`m
דָּוִד֙
da.Vid
David
N-pr-m
בְּחֶבְר֔וֹן
be.chev.Ron
in Hebron
Prep-b | N-pr
כִּ֥י
ki
for
Conj-ky
שִׁלְּח֖וֹ
shi.le.Cho
he had sent away him
V-Piel-Perf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
וַיֵּ֥לֶךְ
vai.Ye.lekh
and he had gone
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּשָׁלֽוֹם׃
be.sha.Lom
in peace
Prep-b | N-ms