2 Samuel 21:12 2Sa 21:12

Original
וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד וַיִּקַּ֞ח אֶת־ עַצְמ֤וֹת שָׁאוּל֙ וְאֶת־ עַצְמוֹת֙ יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֔וֹ מֵאֵ֕ת בַּעֲלֵ֖י יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֑ד אֲשֶׁר֩ גָּנְב֨וּ אֹתָ֜ם מֵרְחֹ֣ב בֵּֽית־ שַׁ֗ן אֲשֶׁ֨ר תְּלָא֥וּם שָׁ֙מָּה֙ פְּלִשְׁתִּ֔ים בְּי֨וֹם הַכּ֧וֹת פְּלִשְׁתִּ֛ים אֶת־ שָׁא֖וּל בַּגִּלְבֹּֽעַ׃
English (KJV)
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabeshgilead, which had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa:
12#8593
וַיֵּ֣לֶךְ
vai.Ye.lekh
and he went
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֗ד
da.Vid
David
N-pr-m
וַיִּקַּ֞ח
vai.yi.Kach
and he took
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
עַצְמ֤וֹת
atz.Mot
[the] bones of
N-fp-c
שָׁאוּל֙
sha.'Ul
Saul
N-pr-m
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
עַצְמוֹת֙
'atz.mOt
[the] bones of
N-fp-c
יְהוֹנָתָ֣ן
ye.ho.na.Tan
Jonathan
N-pr-m
בְּנ֔וֹ
be.No
son his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
מֵאֵ֕ת
me.'Et
from with
Prep-m | Prep-'t
בַּעֲלֵ֖י
ba.'a.Lei
[the] citizens of
N-mp-c
יָבֵ֣ישׁ
ya.Veish
Jabesh
N-pr
גִּלְעָ֑ד
gil.'Ad
Gilead
N-pr
אֲשֶׁר֩
'a.Sher
who
Rel-'shr
גָּנְב֨וּ
ga.ne.Vu
they had stolen
V-Qal-Perf-3cp
אֹתָ֜ם
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
מֵרְחֹ֣ב
me.re.Cho
from [the] open square of
Prep-m | N-fs-c
בֵּֽית־
beit-
Beth
N-pr
שַׁ֗ן
Shan
Shan
N-pr
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
where
Rel-'shr
תְּלָא֥וּם
te.lum
they had hung up them
V-Qal-Perf-3cp | Suf-Op3m-p3mp
שָׁ֙מָּה֙
sham.h
there <towards>
Adv | Suf-h-d
פְּלִשְׁתִּ֔ים
ha.pe.lish.tim
[the] Philistines
N-gent-mp
בְּי֨וֹם
be.Yom
on [the] day
Prep-b | N-ms
הַכּ֧וֹת
ha.Kot
struck down
V-Hifil-InfCons-c
פְּלִשְׁתִּ֛ים
pe.lish.Tim
[the] Philistines
N-gent-mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
שָׁא֖וּל
sha.'Ul
Saul
N-pr-m
בַּגִּלְבֹּֽעַ׃
ba.gil.Bo.a'
on <the> Gilboa
Prep-b | N-pr