2 Samuel 19:6 2Sa 19:6

Original
לְאַֽהֲבָה֙ אֶת־ שֹׂ֣נְאֶ֔יךָ וְלִשְׂנֹ֖א אֶת־ אֹהֲבֶ֑יךָ כִּ֣י׀ הִגַּ֣דְתָּ הַיּ֗וֹם כִּ֣י אֵ֤ין לְךָ֙ שָׂרִ֣ים וַעֲבָדִ֔ים כִּ֣י׀ יָדַ֣עְתִּי הַיּ֗וֹם כִּ֠י ל֣וּ אַבְשָׁל֥וֹם חַי֙ וְכֻלָּ֤נוּ הַיּוֹם֙ מֵתִ֔ים כִּי־ אָ֖ז יָשָׁ֥ר בְּעֵינֶֽיךָ׃
English (KJV)
In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. For thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.
6#8518
לְאַֽהֲבָה֙
le.'a.ha.Vah
by loving
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
שֹׂ֣נְאֶ֔יךָ
so.ne.'Ei.kha
[those who] hate you
V-Qal-Part-mpc | Suf-Os2m-p2ms
וְלִשְׂנֹ֖א
ve.lis.No'
and by hating
Conj-w | Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
אֹהֲבֶ֑יךָ
'o.ha.Vei.kha
[those who] love you
V-Qal-Part-mpc | Suf-Os2m-p2ms
כִּ֣י׀
ki
that
Conj-ky
הִגַּ֣דְתָּ
hi.Gad.ta
you have made known
V-Hifil-Perf-2ms
הַיּ֗וֹם
hai.Yom
this day
Art-h | N-ms
כִּ֣י
ki
that
Conj-ky
אֵ֤ין
'ein
not
N-ms-c
לְךָ֙
le.Kha
[are] to <the> you
Prep-l | Suf-Os2m-p2ms
שָׂרִ֣ים
sa.Rim
commanders
N-mp
וַעֲבָדִ֔ים
va.'a.va.Dim
and servants
Conj-w | N-mp
כִּ֣י׀
ki
that
Conj-ky
יָדַ֣עְתִּי
ya.Da'.ti
I know
V-Qal-Perf-1cs
הַיּ֗וֹם
hai.Yom
this day
Art-h | N-ms
כִּ֠י
ki
that
Conj-ky
ל֣וּ
lo
if
Conj-lw
אַבְשָׁל֥וֹם
'av.sha.Lom
Absalom
N-pr-m
חַי֙
chai
[were] alive
Adj-ms
וְכֻלָּ֤נוּ
ve.khu.La.nu
and all of us
Conj-w | N-ms-c | Suf-Pp1c-p1bp
הַיּוֹם֙
hai.yOm
this day
Art-h | N-ms
מֵתִ֔ים
me.Tim
[were] dead
V-Qal-Part-mpa
כִּי־
ki-
that
Conj-ky
אָ֖ז
'az
then
Adv
יָשָׁ֥ר
ya.Shar
[it would be] right
Adj-ms
בְּעֵינֶֽיךָ׃
be.'ei.Nei.kha
in view your
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps2m-p2ms