2 Samuel 19:11 2Sa 19:11

Original
וְהַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד שָׁ֠לַח אֶל־ צָד֨וֹק וְאֶל־ אֶבְיָתָ֥ר הַכֹּהֲנִים֮ לֵאמֹר֒ דַּבְּר֞וּ אֶל־ זִקְנֵ֤י יְהוּדָה֙ לֵאמֹ֔ר לָ֤מָּה תִֽהְיוּ֙ אַֽחֲרֹנִ֔ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־ הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־ בֵּית֑וֹ וּדְבַר֙ כָּל־ יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֥א אֶל־ הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־ בֵּיתֽוֹ׃
English (KJV)
And king David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, Speak unto the elders of Judah, saying, Why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all Israel is come to the king, even to his house.
11#8523
וְהַמֶּ֣לֶךְ
ve.ha.Me.lekh
and the king
Conj-w | Art-h | N-ms
דָּוִ֗ד
da.Vid
David
N-pr-m
שָׁ֠לַח
Sha.lach
he sent
V-Qal-Perf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
צָד֨וֹק
tza.Dok
Zadok
N-pr-m
וְאֶל־
ve.'el-
and to
Conj-w | Prep-'l
אֶבְיָתָ֥ר
'ev.ya.Tar
Abiathar
N-pr-m
הַכֹּהֲנִים֮
ha.ko.ha.Nim
the priests
Art-h | N-mp
לֵאמֹר֒
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
דַּבְּר֞וּ
da.be.Ru
speak
V-Piel-Imp-2mp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
זִקְנֵ֤י
zik.Nei
[the] elders of
Adj-mp-c
יְהוּדָה֙
ye.hu.Dah
Judah
N-pr
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
לָ֤מָּה
La.mah
<to> why?
Prep-l | Pro-i
תִֽהְיוּ֙
tih.Yu
will you be
V-Qal-Imperf-2mp
אַֽחֲרֹנִ֔ים
'a.cha.ro.Nim
[the] last [people]
Adj-mp
לְהָשִׁ֥יב
le.ha.Shiv
to bring back
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַמֶּ֖לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
בֵּית֑וֹ
bei.To
house his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וּדְבַר֙
u.de.Var
and [the] word of
Conj-w | N-ms-c
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
בָּ֥א
ba'
it had come
V-Qal-Perf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמֶּ֖לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
בֵּיתֽוֹ׃
bei.To
house his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms