2 Samuel 16:5 2Sa 16:5

Original
וּבָ֛א הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד עַד־ בַּֽחוּרִ֑ים וְהִנֵּ֣ה מִשָּׁם֩ אִ֨ישׁ יוֹצֵ֜א מִמִּשְׁפַּ֣חַת בֵּית־ שָׁא֗וּל וּשְׁמוֹ֙ שִׁמְעִ֣י בֶן־ גֵּרָ֔א יֹצֵ֥א יָצ֖וֹא וּמְקַלֵּֽל׃
English (KJV)
And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.
5#8432
וּבָ֛א
u.Va'
and he came
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
הַמֶּ֥לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
דָּוִ֖ד
da.Vid
David
N-pr-m
עַד־
'ad-
to
Prep-`d
בַּֽחוּרִ֑ים
ba.chu.Rim
Bahurim
N-pr
וְהִנֵּ֣ה
ve.hi.Neh
and there!
Conj-w | Adv-hnh
מִשָּׁם֩
mi.Sham
from there
Prep-m | Adv
אִ֨ישׁ
'ish
a man
N-ms
יוֹצֵ֜א
yo.Tze'
[was] coming out
V-Qal-Part-msa
מִמִּשְׁפַּ֣חַת
mi.mish.Pa.chat
from [the] clan of
Prep-m | N-fs-c
בֵּית־
beit-
[the] house of
N-ms-c
שָׁא֗וּל
sha.'Ul
Saul
N-pr-m
וּשְׁמוֹ֙
u.she.Mo
and name his
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
שִׁמְעִ֣י
shim.'I
[was] Shimei
N-pr-m
בֶן־
ven-
[the] son of
N-ms-c
גֵּרָ֔א
ge.Ra'
Gera
N-pr-m
יֹצֵ֥א
yo.Tze'
[he was] coming out
V-Qal-Part-msa
יָצ֖וֹא
ya.Tzo'
continuously <to come>
V-Qal-InfAbs-a
וּמְקַלֵּֽל׃
u.me.ka.Lel
and cursing
Conj-w | V-Piel-Part-msa