2 Samuel 16:2 2Sa 16:2

Original
וַיֹּ֧אמֶר הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־ צִיבָ֖א מָה־ אֵ֣לֶּה לָּ֑ךְ וַיֹּ֣אמֶר צִ֠יבָא הַחֲמוֹרִ֨ים לְבֵית־ הַמֶּ֜לֶךְ לִרְכֹּ֗ב וְהַלֶּ֤חֶם וְהַקַּ֙יִץ֙ לֶאֱכ֣וֹל הַנְּעָרִ֔ים וְהַיַּ֕יִן לִשְׁתּ֥וֹת הַיָּעֵ֖ף בַּמִּדְבָּֽר׃
English (KJV)
And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.
2#8429
וַיֹּ֧אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַמֶּ֛לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
צִיבָ֖א
tzi.Va'
Ziba
N-pr-m
מָה־
mah-
what?
Pro-i
אֵ֣לֶּה
'E.leh
[are] these [things]
Cond-'lh
לָּ֑ךְ
Lakh
to <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
צִ֠יבָא
Tzi.va'
Ziba
N-pr-m
הַחֲמוֹרִ֨ים
ha.cha.mo.Rim
the donkeys
Art-h | N-bp
לְבֵית־
le.veit-
[are] for [the] household of
Prep-l | N-ms-c
הַמֶּ֜לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
לִרְכֹּ֗ב
lir.Ko
to ride
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
וְהַלֶּ֤חֶם
u.ha.le.chem
and the bread
Conj-w | Art-h | N-ms
וְהַקַּ֙יִץ֙
ve.ha.Ka.yitz
and the summer fruit
Conj-w | Art-h | N-ms
לֶאֱכ֣וֹל
le.'e.Khol
[are] to eat
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הַנְּעָרִ֔ים
ha.ne.'a.Rim
the young men
Art-h | N-mp
וְהַיַּ֕יִן
ve.hai.Ya.yin
and the wine
Conj-w | Art-h | N-ms
לִשְׁתּ֥וֹת
lish.Tot
[is] to drink
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הַיָּעֵ֖ף
hai.ya.'Ef
the weary [person]
Art-h | Adj-ms
בַּמִּדְבָּֽר׃
ba.mid.Bar
in the wilderness
Prep-b | N-ms