2 Samuel 16:11 2Sa 16:11

Original
וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֤ד אֶל־ אֲבִישַׁי֙ וְאֶל־ כָּל־ עֲבָדָ֔יו הִנֵּ֥ה בְנִ֛י אֲשֶׁר־ יָצָ֥א מִמֵּעַ֖י מְבַקֵּ֣שׁ אֶת־ נַפְשִׁ֑י וְאַ֨ף כִּֽי־ עַתָּ֜ה בֶּן־ הַיְמִינִ֗י הַנִּ֤חוּ לוֹ֙ וִֽיקַלֵּ֔ל כִּ֥י אָֽמַר־ ל֖וֹ יְהוָֽה׃
English (KJV)
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.
11#8438
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֤ד
da.Vid
David
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
אֲבִישַׁי֙
'a.vi.Shai
Abishai
N-pr-m
וְאֶל־
ve.'el-
and to
Conj-w | Prep-'l
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
עֲבָדָ֔יו
'a.va.Dav
servants his
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
הִנֵּ֥ה
hi.Neh
here!
Adv-hnh
בְנִ֛י
ve.Ni
son my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
who
Rel-'shr
יָצָ֥א
ya.Tza'
he went out
V-Qal-Perf-3ms
מִמֵּעַ֖י
mi.me.'Ai
from inward parts my
Prep-m | N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
מְבַקֵּ֣שׁ
me.va.Kesh
[is] seeking
V-Piel-Part-msa
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
נַפְשִׁ֑י
naf.Shi
life my
N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
וְאַ֨ף
ve.'Af
and indeed?
Conj-w | Adv-'p
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
עַתָּ֜ה
'a.Tah
now
Adv
בֶּן־
ben-
[the] Ben-
N-gent-ms-c
הַיְמִינִ֗י
hay.mi.Ni
<the> jaminite
Art-h | N-gent-ms
הַנִּ֤חוּ
ha.Ni.chu
leave alone
V-Hifil-Imp-2mp
לוֹ֙
lo
<to> <the> him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
וִֽיקַלֵּ֔ל
vi.ka.Lel
so he may curse
Conj-w | V-Piel-u-3ms
כִּ֥י
ki
for
Conj-ky
אָֽמַר־
'a.mar-
he has spoken
V-Qal-Perf-3ms
ל֖וֹ
lo
to <the> him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
יְהוָֽה׃
Yah.weh
Yahweh
N-pr