2 Samuel 14:25 2Sa 14:25Original
וּכְאַבְשָׁל֗וֹם לֹא־ הָיָ֧ה אִישׁ־ יָפֶ֛ה בְּכָל־ יִשְׂרָאֵ֖ל לְהַלֵּ֣ל מְאֹ֑ד מִכַּ֤ף רַגְלוֹ֙ וְעַ֣ד קָדְקֳד֔וֹ לֹא־ הָ֥יָה ב֖וֹ מֽוּם׃
English (KJV)
But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.
25#8382
וּכְאַבְשָׁל֗וֹם
u.khe.'av.sha.Lom
and like Absalom
0053
Conj-w | Prep-k | N-pr-m
לֹא־
lo'-
not
3808
Neg-l'
הָיָ֧ה
ha.Yah
he was
1961
V-Qal-Perf-3ms
אִישׁ־
'ish-
a man
0376
N-ms
יָפֶ֛ה
ya.Peh
handsome
3303
Adj-ms
בְּכָל־
be.khol
in all
3605
Prep-b | N-ms-c
יִשְׂרָאֵ֖ל
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
לְהַלֵּ֣ל
le.ha.Lel
to praise
1984
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
מְאֹ֑ד
me.'Od
exceedingly
3966
Adj-ms
מִכַּ֤ף
mi.Kaf
from [the] sole of
3709
Prep-m | N-fs-c
רַגְלוֹ֙
rag.Lo
foot his
7272
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְעַ֣ד
ve.'Ad
and to
5704
Conj-w | Prep-`d
קָדְקֳד֔וֹ
ka.de.ko.Do
scalp his
6936
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
לֹא־
lo'-
not
3808
Neg-l'
הָ֥יָה
Ha.yah
it was
1961
V-Qal-Perf-3ms
ב֖וֹ
vo
in <the> him
9033
Prep-b | Suf-Os3m-p3ms
מֽוּם׃
Mum
a blemish
3971
N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|