2 Samuel 11:27 2Sa 11:27

Original
וַיַּעֲבֹ֣ר הָאֵ֗בֶל וַיִּשְׁלַ֨ח דָּוִ֜ד וַיַּאַסְפָ֤הּ אֶל־ בֵּיתוֹ֙ וַתְּהִי־ ל֣וֹ לְאִשָּׁ֔ה וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ בֵּ֑ן וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־ עָשָׂ֥ה דָוִ֖ד בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃ פ
English (KJV)
And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased the LORD.
27#8287
וַיַּעֲבֹ֣ר
vai.ya.'a.Vor
and it passed
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הָאֵ֗בֶל
ha.'E.vel
the mourning
Art-h | N-ms
וַיִּשְׁלַ֨ח
vai.yish.Lach
and he sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֜ד
da.Vid
David
N-pr-m
וַיַּאַסְפָ֤הּ
vai.ya.'as.Fah
and he gathered her
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3f-p3fs
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
בֵּיתוֹ֙
bei.To
house his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַתְּהִי־
va.te.hi-
and she became
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
ל֣וֹ
lo
of him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
לְאִשָּׁ֔ה
le.'i.Shah
<into> a wife
Prep-l | N-fs
וַתֵּ֥לֶד
va.Te.led
and she bore
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
ל֖וֹ
lo
to <the> him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
בֵּ֑ן
Ben
a son
N-ms
וַיֵּ֧רַע
vai.Ye.ra'
and it was displeasing
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַדָּבָ֛ר
ha.da.Var
the thing
Art-h | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
Rel-'shr
עָשָׂ֥ה
'a.Sah
he had done
V-Qal-Perf-3ms
דָוִ֖ד
da.Vid
David
N-pr-m
בְּעֵינֵ֥י
be.'ei.Nei
in [the] eyes of
Prep-b | N-fd-c
יְהוָֽה׃ פ
Yah.weh
Yahweh
N-pr