2 Samuel 10:11 2Sa 10:11

Original
וַיֹּ֗אמֶר אִם־ תֶּחֱזַ֤ק אֲרָם֙ מִמֶּ֔נִּי וְהָיִ֥תָה לִּ֖י לִֽישׁוּעָ֑ה וְאִם־ בְּנֵ֤י עַמּוֹן֙ יֶחֱזְק֣וּ מִמְּךָ֔ וְהָלַכְתִּ֖י לְהוֹשִׁ֥יעַֽ לָֽךְ׃
English (KJV)
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee.
11#8252
וַיֹּ֗אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אִם־
'im-
if
Conj-'m
תֶּחֱזַ֤ק
te.che.Zak
it will be [too] strong
V-Qal-Imperf-3fs
אֲרָם֙
'a.Ram
Aram
N-pr
מִמֶּ֔נִּי
mi.Me.ni
for me
Prep-mn־ | Suf-Os1c-p1bs
וְהָיִ֥תָה
ve.ha.Yi.tah
and you will become
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
לִּ֖י
li
of me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
לִֽישׁוּעָ֑ה
li.shu.'Ah
<into> deliverance
Prep-l | N-fs
וְאִם־
ve.'im-
and if
Conj-w | Conj-'m
בְּנֵ֤י
be.Nei
[the] people of
N-mp-c
עַמּוֹן֙
'a.mOn
Ammon
N-pr-m
יֶחֱזְק֣וּ
ye.chez.Ku
they will be [too] strong
V-Qal-Imperf-3mp
מִמְּךָ֔
mi.me.Kha
for you
Prep-mn־ | Suf-Os2m-p2ms
וְהָלַכְתִּ֖י
ve.ha.lakh.Ti
and I will come
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
לְהוֹשִׁ֥יעַֽ
le.ho.Shi.a'
to deliver
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
לָֽךְ׃
Lakh
<to> <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms