2 Kings 17:17 2Ki 17:17

Original
וַֽ֠יַּעֲבִירוּ אֶת־ בְּנֵיהֶ֤ם וְאֶת־ בְּנֽוֹתֵיהֶם֙ בָּאֵ֔שׁ וַיִּקְסְמ֥וּ קְסָמִ֖ים וַיְנַחֵ֑שׁוּ וַיִּֽתְמַכְּר֗וּ לַעֲשׂ֥וֹת הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה לְהַכְעִיסֽוֹ׃
English (KJV)
And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
17#10001
וַֽ֠יַּעֲבִירוּ
Vai.ya.'a.vi.ru
and they made pass
c | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
בְּנֵיהֶ֤ם
be.nei.Hem
sons their
N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
בְּנֽוֹתֵיהֶם֙
be.no.tei.Hem
daughters their
N-fp-c | Suf-Pp3m-p3mp
בָּאֵ֔שׁ
ba.'Esh
in the fire
Prep-b | N-bs
וַיִּקְסְמ֥וּ
vai.yik.se.Mu
and they divined
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
קְסָמִ֖ים
ke.sa.Mim
divinations
N-mp
וַיְנַחֵ֑שׁוּ
vay.na.Che.shu
and they practiced divination
c | V-Piel-ConsecImperf-3mp
וַיִּֽתְמַכְּר֗וּ
vai.yit.ma.ke.Ru
and they sold themselves
c | V-Hith-ConsecImperf-3mp
לַעֲשׂ֥וֹת
la.'a.Sot
to do
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הָרַ֛ע
ha.Ra'
the evil
Art-h | Adj-ms
בְּעֵינֵ֥י
be.'ei.Nei
in [the] eyes of
Prep-b | N-fd-c
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לְהַכְעִיסֽוֹ׃
le.hakh.'i.So
to provoke to anger him
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c | Suf-Os3m-p3ms