2 Kings 1:16 2Ki 1:16

Original
וַיְדַבֵּ֨ר אֵלָ֜יו כֹּֽה־ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה יַ֜עַן אֲשֶׁר־ שָׁלַ֣חְתָּ מַלְאָכִים֮ לִדְרֹשׁ֮ בְּבַ֣עַל זְבוּב֮ אֱלֹהֵ֣י עֶקְרוֹן֒ הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־ אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לִדְרֹ֖שׁ בִּדְבָר֑וֹ לָ֠כֵן הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־ עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם לֹֽא־ תֵרֵ֥ד מִמֶּ֖נָּה כִּֽי־ מ֥וֹת תָּמֽוּת׃
English (KJV)
And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
16#9550
וַיְדַבֵּ֨ר
vay.da.Ber
and he spoke
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֵלָ֜יו
'e.Lav
to him
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms
כֹּֽה־
koh-
thus
Adv
אָמַ֣ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֗ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
יַ֜עַן
Ya.'an
because
Conj-y`n
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
that
Rel-'shr
שָׁלַ֣חְתָּ
sha.Lach.ta
you have sent
V-Qal-Perf-2ms
מַלְאָכִים֮
mal.'a.Khim
messengers
N-mp
לִדְרֹשׁ֮
lid.Rosh
to consult
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
בְּבַ֣עַל
be.Va.'al
<in> Baal
Prep-b | N-ms-c
זְבוּב֮
ze.Vuv
Zebub
N-ms
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] god of
N-mp-c
עֶקְרוֹן֒
'ek.rOn
Ekron
N-pr
הַֽמִבְּלִ֤י
ha.mi.be.Li
¿ because not
Inter-h | Prep-m | N-ms-c
אֵין־
'ein-
[is] there not
N-ms-c
אֱלֹהִים֙
'E.lo.Him
a God
N-mp
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
be.Yis.ra.'El
in Israel
Prep-b | N-pr
לִדְרֹ֖שׁ
lid.Rosh
to consult
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
בִּדְבָר֑וֹ
bid.va.Ro
<in> word his
Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
לָ֠כֵן
La.khen
<to> therefore
Prep-l | Adv
הַמִּטָּ֞ה
ha.mi.Tah
the bed
Art-h | N-fs
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
where
Rel-'shr
עָלִ֥יתָ
'a.Li.ta
you have gone up
V-Qal-Perf-2ms
שָּׁ֛ם
sham
there
Adv
לֹֽא־
lo'-
not
Neg-l'
תֵרֵ֥ד
te.Red
you will come down
V-Qal-Imperf-2ms
מִמֶּ֖נָּה
mi.Me.nah
from it
Prep-mn־ | Suf-Os3f-p3fs
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
מ֥וֹת
Mot
certainly <to die>
V-Qal-InfAbs-a
תָּמֽוּת׃
ta.Mut
you will die
V-Qal-Imperf-2ms