1 Samuel 9:6 1Sa 9:6Original
וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ הִנֵּה־ נָ֤א אִישׁ־ אֱלֹהִים֙ בָּעִ֣יר הַזֹּ֔את וְהָאִ֣ישׁ נִכְבָּ֔ד כֹּ֥ל אֲשֶׁר־ יְדַבֵּ֖ר בּ֣וֹא יָב֑וֹא עַתָּה֙ נֵ֣לֲכָה שָּׁ֔ם אוּלַי֙ יַגִּ֣יד לָ֔נוּ אֶת־ דַּרְכֵּ֖נוּ אֲשֶׁר־ הָלַ֥כְנוּ עָלֶֽיהָ׃
English (KJV)
And he said unto him, Behold now, there is in this city a man of God, and he is an honourable man; all that he saith cometh surely to pass: now let us go thither; peradventure he can shew us our way that we should go.
6#7398
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֗וֹ
lo
to <the> him
9033
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
הִנֵּה־
hi.neh-
here!
2009
Adv-hnh
נָ֤א
na'
please
4994
Adv-n'
אִישׁ־
'ish-
a man of
0376
N-ms-c
אֱלֹהִים֙
'E.lo.Him
God
0430
N-mp
בָּעִ֣יר
ba.'Ir
[is] in the city
5892
Prep-b | N-fs
הַזֹּ֔את
ha.Zot
<the> this
2063
Art-h | Cond-z't
וְהָאִ֣ישׁ
ve.ha.'Ish
and the man
0376
Conj-w | Art-h | N-ms
נִכְבָּ֔ד
nikh.Bad
[is] honored
3513
V-NifalPass-Part-msa
כֹּ֥ל
kol
all
3605
N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
that
0834
Rel-'shr
יְדַבֵּ֖ר
ye.da.Ber
he speaks
1696
V-Piel-Imperf-3ms
בּ֣וֹא
Bo'
actually <come>
0935
V-Qal-InfCons-c
יָב֑וֹא
ya.Vo'
it comes
0935
V-Qal-Imperf-3ms
עַתָּה֙
'a.Tah
now
6258
Adv
נֵ֣לֲכָה
Ne.la.khah
let us go
1980
V-Qal-InfCons-1cp
שָּׁ֔ם
Sham
there
8033
Adv
אוּלַי֙
'u.Lai
perhaps
0194
Adv
יַגִּ֣יד
ya.Gid
he will tell
5046
V-Hifil-Imperf-3ms
לָ֔נוּ
La.nu
to <the> us
9035
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
דַּרְכֵּ֖נוּ
dar.Ke.nu
journey our
1870
N-bs-c | Suf-Pp1c-p1bp
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
0834
Rel-'shr
הָלַ֥כְנוּ
ha.Lakh.nu
we have walked
1980
V-Qal-Perf-1cp
עָלֶֽיהָ׃
'a.Lei.ha
on it
5921
Prep-`l | Suf-Os3f-p3fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|