1 Samuel 30:21 1Sa 30:21

Original
וַיָּבֹ֣א דָוִ֗ד אֶל־ מָאתַ֨יִם הָאֲנָשִׁ֜ים אֲשֶֽׁר־ פִּגְּר֣וּ׀ מִלֶּ֣כֶת׀ אַחֲרֵ֣י דָוִ֗ד וַיֹּֽשִׁיבֻם֙ בְּנַ֣חַל הַבְּשׂ֔וֹר וַיֵּֽצְאוּ֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וְלִקְרַ֖את הָעָ֣ם אֲשֶׁר־ אִתּ֑וֹ וַיִּגַּ֤שׁ דָּוִד֙ אֶת־ הָעָ֔ם וַיִּשְׁאַ֥ל לָהֶ֖ם לְשָׁלֽוֹם׃ ס
English (KJV)
And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
21#8000
וַיָּבֹ֣א
vai.ya.Vo'
and he came
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָוִ֗ד
da.Vid
David
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
מָאתַ֨יִם
ma.Ta.yim
two hundred
N-fd
הָאֲנָשִׁ֜ים
ha.'a.na.Shim
the men
Art-h | N-mp
אֲשֶֽׁר־
'a.Sher-
who
Rel-'shr
פִּגְּר֣וּ׀
pi.ge.Ru
they had been [too] exhausted
V-Piel-Perf-3cp
מִלֶּ֣כֶת׀
mi.Le.khet
for going
Prep-m | V-Qal-InfCons-c
אַחֲרֵ֣י
'a.cha.Rei
after
Adj-mp-c
דָוִ֗ד
da.Vid
David
N-pr-m
וַיֹּֽשִׁיבֻם֙
vai.yo.shi.Vum
and they had left behind them
c | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | Suf-Op3m-p3mp
בְּנַ֣חַל
be.Na.chal
at [the] wadi of
Prep-b | N-ms-c
הַבְּשׂ֔וֹר
ha.be.Sor
<the> Besor
Art-h | N-pr
וַיֵּֽצְאוּ֙
vai.ye.tze.'U
and they went out
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לִקְרַ֣את
lik.Rat
to meet
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
דָּוִ֔ד
da.Vid
David
N-pr-m
וְלִקְרַ֖את
ve.lik.Rat
and to meet
Conj-w | Prep-l | V-Qal-InfCons-c
הָעָ֣ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
Rel-'shr
אִתּ֑וֹ
'i.To
[was] with him
Prep-'t | Suf-Os3m-p3ms
וַיִּגַּ֤שׁ
vai.yi.Gash
and he approached
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִד֙
da.Vid
David
N-pr-m
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָעָ֔ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
וַיִּשְׁאַ֥ל
vai.yish.'Al
and he asked
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָהֶ֖ם
la.Hem
of <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
לְשָׁלֽוֹם׃ ס
le.sha.Lom
to welfare
Prep-l | N-ms