1 Samuel 27:5 1Sa 27:5

Original
וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־ אָכִ֗ישׁ אִם־ נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ יִתְּנוּ־ לִ֣י מָק֗וֹם בְּאַחַ֛ת עָרֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה וְאֵ֣שְׁבָה שָּׁ֑ם וְלָ֨מָּה יֵשֵׁ֧ב עַבְדְּךָ֛ בְּעִ֥יר הַמַּמְלָכָ֖ה עִמָּֽךְ׃
English (KJV)
And David said unto Achish, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
5#7936
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֜ד
da.Vid
David
N-pr-m
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
אָכִ֗ישׁ
'a.Khish
Achish
N-pr-m
אִם־
'im-
if
Conj-'m
נָא֩
na'
please
Adv-n'
מָצָ֨אתִי
ma.Tza.ti
I have found
V-Qal-Perf-1cs
חֵ֤ן
chen
favor
N-ms
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
be.'ei.Nei.kha
in view your
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps2m-p2ms
יִתְּנוּ־
yi.te.nu-
let people give
V-Qal-Imperf-3mp
לִ֣י
li
to <the> me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
מָק֗וֹם
ma.Kom
a place
N-ms
בְּאַחַ֛ת
be.'a.Chat
in one of
Prep-b | N-fs-c
עָרֵ֥י
'a.Rei
[the] cities of
N-mp-c
הַשָּׂדֶ֖ה
ha.sa.Deh
the field
Art-h | N-ms
וְאֵ֣שְׁבָה
ve.'E.she.vah
so I may dwell
Conj-w | V-Qal-InfCons-1cs
שָּׁ֑ם
Sham
there
Adv
וְלָ֨מָּה
ve.La.mah
and <to> why?
Conj-w | Prep-l | Pro-i
יֵשֵׁ֧ב
ye.Shev
will he dwell
V-Qal-Imperf-3ms
עַבְדְּךָ֛
'av.de.Kha
servant your
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
בְּעִ֥יר
be.'Ir
in [the] city of
Prep-b | N-fs-c
הַמַּמְלָכָ֖ה
ha.mam.la.Khah
<the> royalty
Art-h | N-fs
עִמָּֽךְ׃
'i.Makh
with you
Prep-`m | Suf-Os2f-p2ms