1 Samuel 23:7 1Sa 23:7Original
וַיֻּגַּ֣ד לְשָׁא֔וּל כִּי־ בָ֥א דָוִ֖ד קְעִילָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֗וּל נִכַּ֨ר אֹת֤וֹ אֱלֹהִים֙ בְּיָדִ֔י כִּ֚י נִסְגַּ֣ר לָב֔וֹא בְּעִ֖יר דְּלָתַ֥יִם וּבְרִֽיחַ׃
English (KJV)
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
7#7818
וַיֻּגַּ֣ד
vai.yu.Gad
and it was told
5046
c | V-Hofal-ConsecImperf-3ms
לְשָׁא֔וּל
le.sha.'Ul
to Saul
7586
Prep-l | N-pr-m
כִּי־
ki-
that
3588
Conj-ky
בָ֥א
va'
he had gone
0935
V-Qal-Perf-3ms
דָוִ֖ד
da.Vid
David
1732
N-pr-m
קְעִילָ֑ה
ke.'i.Lah
Keilah
7084
N-pr
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁא֗וּל
sha.'Ul
Saul
7586
N-pr-m
נִכַּ֨ר
ni.Kar
he has alienated
5234
V-Piel-Perf-3ms
אֹת֤וֹ
'o.To
<obj.> him
0853
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
אֱלֹהִים֙
'E.lo.Him
God
0430
N-mp
בְּיָדִ֔י
be.ya.Di
in hand my
3027
Prep-b | N-bs-c | Suf-Ps1c-p1bs
כִּ֚י
ki
for
3588
Conj-ky
נִסְגַּ֣ר
nis.Gar
he has shut himself up
5462
V-NifalPass-Perf-3ms
לָב֔וֹא
la.Vo'
by going
0935
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
בְּעִ֖יר
be.'Ir
in a city of
5892
Prep-b | N-fs-c
דְּלָתַ֥יִם
de.la.Ta.yim
doors
1817
N-fd
וּבְרִֽיחַ׃
u.ve.Ri.ach
and bar[s]
1280
Conj-w | N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|