1 Samuel 2:30 1Sa 2:30Original
לָכֵ֗ן נְאֻם־ יְהוָה֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אָמ֣וֹר אָמַ֔רְתִּי בֵּֽיתְךָ֙ וּבֵ֣ית אָבִ֔יךָ יִתְהַלְּכ֥וּ לְפָנַ֖י עַד־ עוֹלָ֑ם וְעַתָּ֤ה נְאֻם־ יְהוָה֙ חָלִ֣ילָה לִּ֔י כִּֽי־ מְכַבְּדַ֥י אֲכַבֵּ֖ד וּבֹזַ֥י יֵקָֽלּוּ׃
English (KJV)
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
30#7271
לָכֵ֗ן
la.Khen
<to> therefore
3651
Prep-l | Adv
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
5002
N-ms-c
יְהוָה֮
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
0430
N-mp-c
יִשְׂרָאֵל֒
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
אָמ֣וֹר
'a.Mor
certainly <to say>
0559
V-Qal-InfAbs-a
אָמַ֔רְתִּי
'a.Mar.ti
I said
0559
V-Qal-Perf-1cs
בֵּֽיתְךָ֙
bei.te.Kha
house your
1004
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וּבֵ֣ית
u.Veit
and [the] house of
1004
Conj-w | N-ms-c
אָבִ֔יךָ
'a.Vi.kha
ancestor your
0001
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
יִתְהַלְּכ֥וּ
yit.ha.le.Khu
they will walk about
1980
V-Hith-Imperf-3mp
לְפָנַ֖י
le.fa.Nai
<to> before me
6440
Prep-l | N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
עַד־
'ad-
until
5704
Prep-`d
עוֹלָ֑ם
o.Lam
perpetuity
5769
N-ms
וְעַתָּ֤ה
ve.'a.Tah
and now
6258
Conj-w | Adv
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
5002
N-ms-c
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
חָלִ֣ילָה
cha.Li.lah
far be it
2486
Adv-chlylh
לִּ֔י
Li
to <the> me
9030
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
כִּֽי־
ki-
for
3588
Conj-ky
מְכַבְּדַ֥י
me.kha.be.Dai
[those who] honor me
3513
V-Piel-Part-mpc | Suf-Os1c-p1bs
אֲכַבֵּ֖ד
'a.kha.Bed
I will honor
3513
V-Piel-Imperf-1cs
וּבֹזַ֥י
u.vo.Zai
and [those who] despise me
0959
Conj-w | V-Qal-Part-mpc | Suf-Os1c-p1bs
יֵקָֽלּוּ׃
ye.Ka.lu
they will be insignificant
7043
V-Qal-Imperf-3mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|