1 Samuel 14:17 1Sa 14:17Original
וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֗וּל לָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ פִּקְדוּ־ נָ֣א וּרְא֔וּ מִ֖י הָלַ֣ךְ מֵעִמָּ֑נוּ וַֽיִּפְקְד֔וּ וְהִנֵּ֛ה אֵ֥ין יוֹנָתָ֖ן וְנֹשֵׂ֥א כֵלָֽיו׃
English (KJV)
Then said Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armourbearer were not there.
17#7526
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁא֗וּל
sha.'Ul
Saul
7586
N-pr-m
לָעָם֙
la.'Am
to the people
5971
Prep-l | N-ms
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
0834
Rel-'shr
אִתּ֔וֹ
'i.To
[was] with him
0854
Prep-'t | Suf-Os3m-p3ms
פִּקְדוּ־
pik.du-
muster
6485
V-Qal-Imp-2mp
נָ֣א
na'
please
4994
Adv-n'
וּרְא֔וּ
u.re.'U
and see
7200
Conj-w | V-Qal-Imp-2mp
מִ֖י
mi
who?
4310
Pro-i
הָלַ֣ךְ
ha.Lakh
has he gone
1980
V-Qal-Perf-3ms
מֵעִמָּ֑נוּ
me.'i.Ma.nu
from with <the> us
5973
Prep-m | Prep-m`m | Suf-Op1c-p1bp
וַֽיִּפְקְד֔וּ
vai.yif.ke.Du
and they mustered
6485
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
וְהִנֵּ֛ה
ve.hi.Neh
and there!
2009
Conj-w | Adv-hnh
אֵ֥ין
'ein
there not
0369
N-ms-c
יוֹנָתָ֖ן
yo.na.Tan
[were] Jonathan
3129
N-pr-m
וְנֹשֵׂ֥א
ve.no.Se'
and [the] bearer of
5375
Conj-w | V-Qal-Part-msc
כֵלָֽיו׃
khe.Lav
armor<s> his
3627
N-mp-c | Suf-Ps3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|