1 Samuel 1:13 1Sa 1:13

Original
וְחַנָּ֗ה הִ֚יא מְדַבֶּ֣רֶת עַל־ לִבָּ֔הּ רַ֚ק שְׂפָתֶ֣יהָ נָּע֔וֹת וְקוֹלָ֖הּ לֹ֣א יִשָּׁמֵ֑עַ וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ עֵלִ֖י לְשִׁכֹּרָֽה׃
English (KJV)
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
13#7226
וְחַנָּ֗ה
ve.cha.Nah
and Hannah
Conj-w | N-pr-f
הִ֚יא
hi'
she
Pro-p3fs
מְדַבֶּ֣רֶת
me.da.Be.ret
[was] speaking
V-Piel-Part-fsa
עַל־
'al-
to
Prep-`l
לִבָּ֔הּ
li.Bah
heart her
N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
רַ֚ק
rak
only
Adv
שְׂפָתֶ֣יהָ
se.fa.Tei.ha
lips her
N-fd-c | Suf-Ps3f-p3fs
נָּע֔וֹת
na.'ot
[were] quivering
V-Qal-Part-fpa
וְקוֹלָ֖הּ
ve.ko.Lah
and voice her
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
יִשָּׁמֵ֑עַ
yi.sha.Me.a'
it was heard
V-NifalPass-Imperf-3ms
וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ
vai.yach.she.Ve.ha
and he considered her
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3f-p3fs
עֵלִ֖י
'e.Li
Eli
N-pr-m
לְשִׁכֹּרָֽה׃
le.shi.ko.Rah
to a drunken [woman]
Prep-l | Adj-fs