1 Peter 3:15 1Pe 3:15

Original
κύριον δὲ τὸν Χριστὸν ἁγιάσατε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν.¶ Ἕτοιμοι δὲ ἀεὶ πρὸς ἀπολογίαν παντὶ τῷ αἰτοῦντι ὑμᾶς λόγον περὶ τῆς ἐν ὑμῖν ἐλπίδος,
English (KJV)
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
15#30440
κύριον
kurion
[As] Lord
N-ASM-T
δὲ
de
however
CONJ
τὸν
ton
<the>
T-ASM
Χριστὸν
Christon
Christ
N-ASM-T
ἁγιάσατε
hagiasate
do sanctify
V-AAM-2P
ἐν
en
in
PREP
ταῖς
tais
the
T-DPF
καρδίαις
kardiais
hearts
N-DPF
ὑμῶν.¶
humōn
of you.
P-2GP
Ἕτοιμοι
Hetoimoi
ready
A-NPM
ἀεὶ
aei
always
ADV
πρὸς
pros
for
PREP
ἀπολογίαν
apologian
a defense
N-ASF
παντὶ
panti
to everyone
A-DSM
τῷ
who
T-DSM
αἰτοῦντι
aitounti
is asking
V-PAP-DSM
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
λόγον
logon
an account
N-ASM
περὶ
peri
concerning
PREP
τῆς
tēs
the
T-GSF
ἐν
en
in
PREP
ὑμῖν
humin
you
P-2DP
ἐλπίδος,
elpidos
hope,
N-GSF