1 Peter 1:2 1Pe 1:2

Original
κατὰ πρόγνωσιν θεοῦ πατρὸς ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος εἰς ὑπακοὴν καὶ ῥαντισμὸν αἵματος Ἰησοῦ Χριστοῦ· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη.¶
English (KJV)
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
2#30377
κατὰ
kata
according to
PREP
πρόγνωσιν
prognōsin
[the] foreknowledge
N-ASF
θεοῦ
theou
of God
N-GSM-T
πατρὸς
patros
[the] Father
N-GSM-T
ἐν
en
by
PREP
ἁγιασμῷ
hagiasmō
[the] sanctification
N-DSM
πνεύματος
pneumatos
of [the] Spirit
N-GSN
εἰς
eis
unto
PREP
ὑπακοὴν
hupakoēn
[the] obedience
N-ASF
καὶ
kai
and
CONJ
ῥαντισμὸν
rhantismon
sprinkling
N-ASM
αἵματος
aimatos
of [the] blood
N-GSN
Ἰησοῦ
Iēsou
of Jesus
N-GSM-P
Χριστοῦ·
Christou
Christ:
N-GSM-T
χάρις
charis
Grace
N-NSF
ὑμῖν
humin
to you
P-2DP
καὶ
kai
and
CONJ
εἰρήνη
eirēnē
peace
N-NSF
πληθυνθείη.¶
plēthuntheiē
would be multiplied.
V-APO-3S