1 Kings 7:14 1Ki 7:14

Original
בֶּן־ אִשָּׁה֩ אַלְמָנָ֨ה ה֜וּא מִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וְאָבִ֣יו אִישׁ־ צֹרִי֮ חֹרֵ֣שׁ נְחֹשֶׁת֒ וַ֠יִּמָּלֵא אֶת־ הַחָכְמָ֤ה וְאֶת־ הַתְּבוּנָה֙ וְאֶת־ הַדַּ֔עַת לַעֲשׂ֥וֹת כָּל־ מְלָאכָ֖ה בַּנְּחֹ֑שֶׁת וַיָּבוֹא֙ אֶל־ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיַּ֖עַשׂ אֶת־ כָּל־ מְלַאכְתּֽוֹ׃
English (KJV)
He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.
14#8949
בֶּן־
ben-
[was] a son of
N-ms-c
אִשָּׁה֩
'i.Shah
a woman
N-fs
אַלְמָנָ֨ה
'al.ma.Nah
a widow
N-fs
ה֜וּא
hu'
he
Pro-p3ms
מִמַּטֵּ֣ה
mi.ma.Teh
from [the] tribe of
Prep-m | N-ms-c
נַפְתָּלִ֗י
naf.ta.Li
Naphtali
N-pr-m
וְאָבִ֣יו
ve.'a.Viv
and father his
Conj-w | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
אִישׁ־
'ish-
[was] a man
N-ms
צֹרִי֮
tzo.Ri
Tyrian
N-gent-ms
חֹרֵ֣שׁ
cho.Resh
a worker
V-Qal-Part-msa
נְחֹשֶׁת֒
ne.cho.Shet
of bronze
N-fs
וַ֠יִּמָּלֵא
Vai.yi.ma.le'
and he was filled
c | V-NifalPass-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַחָכְמָ֤ה
ha.cha.khe.Mah
the wisdom
Art-h | N-fs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
הַתְּבוּנָה֙
ha.te.vu.Nah
the skill
Art-h | N-fs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
הַדַּ֔עַת
ha.Da.'at
the knowledge
Art-h | N-fs
לַעֲשׂ֥וֹת
la.'a.Sot
to do
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
כָּל־
kol-
any
N-ms-c
מְלָאכָ֖ה
me.la.Khah
work
N-fs
בַּנְּחֹ֑שֶׁת
ba.ne.Cho.shet
with <the> bronze
Prep-b | N-fs
וַיָּבוֹא֙
vai.ya.Vo'
and he came
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמֶּ֣לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
שְׁלֹמֹ֔ה
she.lo.Moh
Solomon
N-pr-m
וַיַּ֖עַשׂ
vai.Ya.'as
and he did
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
מְלַאכְתּֽוֹ׃
me.lakh.To
work his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms