1 Corinthians 7:39 1Co 7:39

Original
Γυνὴ δέδεται νόμῳ ἐφ᾽ ὅσον χρόνον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ καί κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ αὐτῆς, ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι, μόνον ἐν κυρίῳ.
English (KJV)
The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.
39#28527
Γυνὴ
Gunē
A wife
N-NSF
δέδεται
dedetai
has been bound
V-RPI-3S
ἐφ᾽
eph᾽
for
PREP
ὅσον
hoson
as long as
K-ASM
χρόνον
chronon
time
N-ASM
ζῇ
zēa
may live
V-PAI-3S
ho
the
T-NSM
ἀνὴρ
anēr
husband
N-NSM
αὐτῆς·
autēs
of her;
P-GSF
ἐὰν
ean
if
COND
δὲ
de
however
CONJ
κοιμηθῇ
koimēthēa
shall have died
V-APS-3S
ho
the
T-NSM
ἀνήρ
anēr
husband
N-NSM
ἐλευθέρα
eleuthera
free
A-NSF
ἐστὶν
estin
she is
V-PAI-3S
to whom
R-DSM
θέλει
thelei
she wills
V-PAI-3S
γαμηθῆναι,
gamēthēnai
to be married,
V-APN
μόνον
monon
only
A-ASN
ἐν
en
in
PREP
κυρίῳ.
kuriō
[the] Lord.
N-DSM-T