1 Corinthians 4:6 1Co 4:6

Original
Ταῦτα δέ, ἀδελφοί, μετεσχημάτισα εἰς ἐμαυτὸν καὶ Ἀπολλῶν δι᾽ ὑμᾶς, ἵνα ἐν ἡμῖν μάθητε τὸ μὴ ὑπὲρ ἃ γέγραπται φρονεῖν, ἵνα μὴ εἷς ὑπὲρ τοῦ ἑνὸς φυσιοῦσθε κατὰ τοῦ ἑτέρου.
English (KJV)
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
6#28440
Ταῦτα
Tauta
These things
D-APN
δέ,
de
now,
CONJ
ἀδελφοί,
adelphoi
brothers,
N-VPM
μετεσχημάτισα
meteschēmatisa
I have applied
V-AAI-1S
εἰς
eis
to
PREP
ἐμαυτὸν
emauton
myself
F-1ASM
καὶ
kai
and
CONJ
Ἀπολλῶν
Apollōn
Apollos
N-ASM-P
δι᾽
di᾽
on account of
PREP
ὑμᾶς,
humas
you,
P-2AP
ἵνα
ina
so that
CONJ
ἐν
en
in
PREP
ἡμῖν
hēmin
us
P-1DP
μάθητε
mathēte
you may learn
V-2AAS-2P
τὸ
to
<the>
T-ASN
μὴ
not
PRT-N
ὑπὲρ
huper
beyond
PREP
ha
what [things]
R-APN
γέγραπται
gegraptai
has been written
V-RPI-3S
ἵνα
ina
that
CONJ
μὴ
not
PRT-N
εἷς
heis
one
A-NSM
ὑπὲρ
huper
for
PREP
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
ἑνὸς
henos
one
A-GSM
φυσιοῦσθε
phusiousthe
you be puffed up
V-PPI-2P
κατὰ
kata
over
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSM
ἑτέρου.
heterou
other.
A-GSM