1 Corinthians 14:28 1Co 14:28

Original
ἐὰν δὲ μὴ ᾖ διερμηνευτής, σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ, ἑαυτῷ δὲ λαλείτω καὶ τῷ θεῷ.
English (KJV)
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
28#28707
ἐὰν
ean
If
COND
δὲ
de
however
CONJ
μὴ
not
PRT-N
ē
there shall be
V-PAS-3S
διερμηνευτής,
diermēneutēs
an interpreter,
N-NSM
σιγάτω
sigatō
he should be silent
V-PAM-3S
ἐν
en
in
PREP
ἐκκλησίᾳ,
ekklēsia
[the] church,
N-DSF
ἑαυτῷ
he'autō
to himself
F-3DSM
δὲ
de
then
CONJ
λαλείτω
laleitō
he should speak
V-PAM-3S
καὶ
kai
and
CONJ
τῷ
<the>
T-DSM
θεῷ.
theō
to God.
N-DSM-T