1 Corinthians 1:2 1Co 1:2

Original
τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνθῳ, ἡγιασμένοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, κλητοῖς ἁγίοις, σὺν πᾶσιν τοῖς ἐπικαλουμένοις τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐν παντὶ τόπῳ, αὐτῶν τε καὶ ἡμῶν·
English (KJV)
Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
2#28366
τῇ
tēa
To the
T-DSF
ἐκκλησίᾳ
ekklēsia
church
N-DSF
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
θεοῦ
theou
of God
N-GSM-T
τῇ
tēa
which
T-DSF
οὔσῃ
ousē
is being
V-PAP-DSF
ἐν
en
in
PREP
Κορίνθῳ,
Korinthō
Corinth,
N-DSF-L
ἡγιασμένοις
hēgiasmenois
sanctified
V-RPP-DPM
ἐν
en
in
PREP
Χριστῷ
Christō
Christ
N-DSM-T
Ἰησοῦ,
Iēsou
Jesus
N-DSM-P
κλητοῖς
klētois
called
A-DPM
ἁγίοις,
hagiois
holy,
A-DPM
σὺν
sun
together with
PREP
πᾶσιν
pasin
all
A-DPM
τοῖς
tois
those
T-DPM
ἐπικαλουμένοις
epikaloumenois
calling on
V-PMP-DPM
τὸ
to
the
T-ASN
ὄνομα
onoma
name
N-ASN
τοῦ
tou
of the
T-GSM
κυρίου
kuriou
Lord
N-GSM-T
ἡμῶν
hēmōn
of us
P-1GP
Ἰησοῦ
Iēsou
Jesus
N-GSM-P
Χριστοῦ
Christou
Christ
N-GSM-T
ἐν
en
in
PREP
παντὶ
panti
every
A-DSM
τόπῳ,
topō
place,
N-DSM
αὐτῶν
autōn
both theirs
P-GPM
καὶ
kai
and
CONJ
ἡμῶν·
hēmōn
ours:
P-1GP