1 Chronicles 18:10 1Ch 18:10

Original
וַיִּשְׁלַ֣ח אֶת־ הֲדֽוֹרָם־ בְּנ֣וֹ אֶל־ הַמֶּֽלֶךְ־ דָּ֠וִיד לִשְׁאָל ל֨וֹ לְשָׁל֜וֹם וּֽלְבָרֲכ֗וֹ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר נִלְחַ֤ם בַּהֲדַדְעֶ֙זֶר֙ וַיַּכֵּ֔הוּ כִּי־ אִ֛ישׁ מִלְחֲמ֥וֹת תֹּ֖עוּ הָיָ֣ה הֲדַדְעָ֑זֶר וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֹֽשֶׁת׃
English (KJV)
He sent Hadoram his son to king David, to enquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.
10#10901
וַיִּשְׁלַ֣ח
vai.yish.Lach
and he sent
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הֲדֽוֹרָם־
ha.do.rom-
Hadoram
N-pr-m
בְּנ֣וֹ
be.No
son his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַמֶּֽלֶךְ־
ha.Me.lekh-
the king
Art-h | N-ms
דָּ֠וִיד
Da.vid
David
N-pr-m
לִשְׁאָל
lish.'ol-
to ask
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
ל֨וֹ
lo
of him
Prep-l | Suf-sh'l-p3ms
לְשָׁל֜וֹם
le.sha.Lom
to welfare
Prep-l | N-ms
וּֽלְבָרֲכ֗וֹ
u.le.va.ra.Kho
and to bless him
Conj-w | Prep-l | V-Piel-InfCons-c | Suf-Os3m-p3ms
עַל֩
'al
on
Prep-`l
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
נִלְחַ֤ם
nil.Cham
he had fought
V-NifalPass-Perf-3ms
בַּהֲדַדְעֶ֙זֶר֙
ba.ha.dad.'E.zer
against Hadadezer
Prep-b | N-pr-m
וַיַּכֵּ֔הוּ
vai.ya.Ke.hu
and he had defeated him
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
כִּי־
ki-
for
Conj-ky
אִ֛ישׁ
'ish
<the> man of
N-ms-c
מִלְחֲמ֥וֹת
mil.cha.Mot
<the> wars of
N-fp-c
תֹּ֖עוּ
To.'u
Tou
N-pr-m
הָיָ֣ה
ha.Yah
he was
V-Qal-Perf-3ms
הֲדַדְעָ֑זֶר
ha.dad.'A.zer
Hadadezer
N-pr-m
וְכֹ֗ל
ve.Khol
and all
Conj-w | N-ms-c
כְּלֵ֛י
ke.Lei
articles of
N-mp-c
זָהָ֥ב
za.Hav
gold
N-ms
וָכֶ֖סֶף
va.Khe.sef
and silver
Conj-w | N-ms
וּנְחֹֽשֶׁת׃
u.ne.Cho.shet
and bronze
Conj-w | N-fs