Recent communications in two other threads has lead me to add this post to this thread supporting my view that the "angels" in Jude 6 are human and were Korah, Dathan and Abiram whom God destroyed miraculously in the wilderness after the people were delivered from Egypt. It is in this context (Jude 5) that Jude is reminding his readers of this event.
The first additional piece of information is that of Strong's Concordance for the Greek word "aggelos" which has been translated as "angels". This is Strong's meaning of the word; 32. aggelos, ang'-el-os; from aggello [prob. der. from G71; comp. G34] (to bring tidings); a messenger; esp. an "angel"; by impl. a pastor:--angel, messenger.
God's Angels in heaven have been used to give messages from God and also perform miraculous acts, but in the meanings given by Strong, the word "messenger" can equally be applied to humans and in fact the word "pastor" is mentioned which we know is a title given to men in the official state they occupy in the church.
Another use of the word "angel" is found in the Book of Revelation when John is instructed to write letters to seven churches. Each church is to receive its own letter/message. The message was to be given to the church members by the Minister, Bishop, Priest of the church. John is told to write to the angel of the church at .... For example, the first letter was to the church at Ephesus; (Revelation 2:1) Unto the angel of the church of Ephesus write;
Was John writing to an Angel of God in Heaven representing the church at Ephesus? I do not think so. The angel John was to write to is the same as the "angels" in Jude 6 who held the same priestly position in relation to the congregation and the church.
Here we have the Book of Revelation supporting the interpretation that I applied to Jude 6 that the "angels" are referring to human individuals. The fact is that while the word angel can apply to God's Angel in heaven, it can also apply to a human individual. To say that it can only refer to an Angel of God as found in Heaven is to deny the truth of the language applying. The word "angel" in Jude 6 must be in the context of Jude 5 and that is reinforced with the word "And" at the beginning of verse 6 which is the Greek word "Te" meaning that the two verses must be linked together. The word Te is elsewhere interpreted "both" and this means; one and the other; two together
David




Reply With Quote
Bookmarks